tisztázott
|
effilerent, effilée, effilai, effila, effilées |
tisztítás
|
abstergent |
tiszta
|
parure |
tiszt
|
parure |
tisztázódik
|
effilons, effilez, effilent, effiler |
tisztáz
|
effilons, effilez, effilent, effiler |
tisztviselő
|
employée |
tiszta
|
empreinte |
tisztelő
|
pendentif |
tisztelendő atya
|
pere, pere, dabe |
tisztánlátás
|
perspicacité |
tisztába jön
|
agréer, admettre, recevoir, accepter, accueillir |
tisztán látó
|
pénétrant |
tisztítás
|
escaladant |
tisztító eszközök
|
essuie |
tisztel
|
estime, respect, estimer, considérer |
tisztelet
|
estime, respect, estimer, considérer |
tisztelet
|
angoisse, craignent, crainte, crains, craignons |
tisztel
|
angoisse, craignent, crainte, crains, craignons |
tisztáz
|
exonérer, exonérons, exonérent, exonérez |
tisztáz
|
expliquer, expliquent, expliquons, expliquez |
tiszthelyettes
|
appareiller |
tisztára mos
|
exténuent, exténuons, exténuez, exténuer |
tisztán lát
|
apprécier, apprécient, chiffrer, priser, appréciez |
tisztázás
|
éclaircie, clearing |
tisztás
|
éclaircie, clearing |
tisztítás
|
éclaircie, clearing |
tisztít
|
polissent, polis, polir, tailler, polissons |
tisztán látó
|
éclairés, éclairé, éclaira, éclairai, éclairâmes |
tisztít
|
polissez |
tiszta (idő)
|
éclatant, lumineux, clair |
tisztít
|
polonais |
tiszta
|
articuler, articulez, articulons, articulent |
tisztítás
|
égrisage, polissant, polissage |
tisztség
|
astro, endroit, déstination, plaçons, placez |
tiszt
|
astro, endroit, déstination, plaçons, placez |
tisztítás
|
épurant, assainissant, purifiant |
tisztítás
|
épuration |
tisztogatás
|
épuration |
tisztára mos
|
badigeonnage |
tisztáz (személyt)
|
badigeonnage |
tisztított vascipó
|
bal (dance), ballon (like for games) |
tiszta
|
propre |
tisztaság
|
propreté |
tiszta
|
pudique |
tiszta
|
pur, -e |
tiszta
|
pur, pudique |
tisztességes
|
fiable |
tisztítótűz
|
purgatoire |
tisztít
|
raffiner, raffinez, raffinons, épurer, raffinent |
tiszta fehér állatfajta
|
blanc |
tisztességes
|
blanc |
tisztára mos
|
blanc |
tisztviselo (állami)
|
fonctionnaire |
tiszta
|
blanc |
tisztviselő
|
fonctionnaire, officier |
tisztít
|
ramoner |
tisztekkel ellát
|
fonctionnaire, officier |
tisztáz
|
ramoner, purifier, purifient, épurons, purifions |
tiszt
|
fonctionnaire, officier |
tiszta
|
blond, exposition, foire, marché, kermesse, juste |
tisztség
|
fonctionnent, fonctionnez, charge, emploi |
tisztességes
|
blond, exposition, foire, marché, kermesse, juste |
tiszta
|
rangée, rang, unie, standing |
tisztán
|
blond, exposition, foire, marché, kermesse, juste |
tiszta
|
formulaire, blanc |
tisztességtelen
|
fourbe |
tisztában lenni
|
re/aliser |
tisztában van
|
re/aliser |
tisztességesen
|
re/gulier, correct |
tisztességes
|
re/gulier, correct |
tisztító készülék
|
redresseur, rectificateur |
tisztítószer
|
redresseur, rectificateur |
tisztít
|
fuselage |
tisztítás
|
brossant |
tisztít
|
reluisons, reluisez, reluisent, reluire, briller |
tisztít
|
buffle |
tisztségétől megfoszt
|
renversent, renversons, renversez |
tisztázat
|
calquer, calquons, copions, calquent, calquez |
tisztelet
|
respect m. |
tisztított vascipó
|
globuleux, bal, globe, sphere, bille, pelote |
tisztel
|
respect, respectent, respectons, respectez |
tiszteletben tart
|
respect, respectent, respectons, respectez |
tiszta
|
camoufle, clair, allumer, allument, faible, léger |
tisztelet
|
respect, respectent, respectons, respectez |
tisztel
|
respecte |
tisztel
|
respecter |
tiszteletben tart
|
respecter |
tisztelettudó
|
respectueux, -euse |
tisztítatlan
|
graisseux, gras, poisseux |
tisztátlanság
|
gravier |
tisztiszolga
|
gréviste |
tisztában lenni
|
réalisez, matérialiser, réalisent, comprendre |
tisztában van
|
réalisez, matérialiser, réalisent, comprendre |
tisztességesen
|
carré, quadratique, anguleuxse, rond-point |
tisztázat
|
grosse |
tisztességes
|
carré, quadratique, anguleuxse, rond-point |
tiszti paroli
|
happy |
tiszta hasznot hajt
|
réseau, filet |
tiszta hasznot jövedelmez
|
réseau, filet |
tiszta hasznot húz
|
réseau, filet |
tisztán keres
|
réseau, filet |
tisztán nyer
|
réseau, filet |
tisztán bevesz
|
réseau, filet |
tiszteletet keltő
|
hideux |
tisztességes
|
honnete |
tisztelet
|
honneur m. |
tisztelet
|
honneur, honorons, honorez, honorer, honorent |
tisztelet
|
révérence |
tisztel
|
honneur, honorons, honorez, honorer, honorent |
tisztel
|
révérence |
tiszteletdíj
|
honoraires |
tisztel
|
révérer |
tisztelet
|
honorer |
tisztesség
|
honorer |
tisztaság
|
chasteté |
tisztel
|
honorer |
tisztiszolga
|
chauve-souris |
tiszttartó
|
huissier |
tiszta
|
hygiénique |
tisztel
|
chiffrer, valeur |
tiszteletet parancsoló
|
imposant |
tiszteletdíj
|
royauté |
tiszta
|
impression |
tiszta
|
imprimons, imprimez, imprimer, impriment |
tisztességtudó
|
civil |
tisztességtelenség
|
improbité |
tisztán
|
claire |
tisztességtelensé
|
improbité |
tisztátalanság
|
impureté |
tisztát(a)lanság
|
impureté |
tisztít
|
clarifiez, clarifient, clarifions, clarifier |
tisztátlanság
|
impureté |
tisztul
|
clarifiez, clarifient, clarifions, clarifier |
tisztáz
|
clarifiez, clarifient, clarifions, clarifier |
tisztaság
|
clarté |
tisztaság
|
clarté, lucidité |
tisztán látó
|
sagace, avisé |
tisztáz (személyt)
|
saillir, motiver, justifier, justifions, justifiez |
tisztségviselő
|
salarie/ |
tisztviselő
|
salarié, contractuel, employé, coopérateur |
tisztességtelen
|
infâme |
tisztelgés
|
saluer |
tiszteleg
|
saluer |
tiszta haszon
|
sauce |
tisztességtelen mellékkereset
|
sauce |
tisztánlátás
|
intelligence |
tiszti kinevezés
|
commissionnons, commissionnent, commissionnez |
tiszti rang
|
commissionnons, commissionnent, commissionnez |
tisztesség
|
intégrité |
tiszthelyettes
|
sergent |
tisztelet
|
considérer, regard, égard, estime |
tiszteletadás
|
considérer, regard, égard, estime |
tiszta
|
juste |
tisztességes
|
juste |
tisztán
|
juste |
tisztességesen
|
justement |
tisztáz
|
constater |
tisztáz (személyt)
|
justifier |
tisztán tartott
|
soigné |
tiszteletlenül
|
laique |
tisztességtudó
|
convenable |
tiszti paroli
|
sortir |
tisztátalan
|
souiller, salir, infâme |
tiszta
|
coulant, liquide |
tisztít
|
lessivage |
tisztaság
|
limpidité |
tisztességtudás
|
courtoisie |
tiszta
|
lisible |
tisztátalanság
|
crasse |
tiszta
|
lucide |
tisztaság
|
luminosité |
tisztességtelen
|
malhonnete |
tisztít
|
tendre, amende, délicat, éminent, beau, excellent |
tiszta
|
tendre, amende, délicat, éminent, beau, excellent |
tiszta
|
marque |
tisztított
|
dessiné, dessinés, dessinée, dessinées |
tisztáz
|
débrouiller |
tisztességes
|
décent, convenable |
tisztul
|
déchargeons, déchargez, déchargent, décharge |
tisztességtelen
|
tortu |
tisztul
|
décréter |
tisztáz
|
défausser |
tiszteletadás
|
déference |
tisztítás
|
mise au point, défécation |
tisztít
|
déféquer |
tisztázás
|
mise au point, défécation |
tisztességes
|
moral, juste |
tisztáz
|
démeler |
tisztelet
|
tribut |
tisztáz
|
démeler, dégarnir |
tisztáz
|
dénouer, dénouez, dénouons, dénouent |
tiszta
|
dénudé, dégarnir, nu |
tiszti étkezde és kabinok folyami gőzhajón
|
texas |
tiszta
|
net, ramoner, clair |
tisztán
|
net, ramoner, clair |
tisztáz
|
net, ramoner, clair |
tisztán látó
|
net, ramoner, clair |
tisztít
|
net, ramoner, clair |
tisztalelkű
|
net, ramoner, clair |
tisztaság
|
netteté |
tisztítás
|
nettoyage m. |
tisztítás
|
nettoyage, nettoyant, purification |
tisztít
|
nettoyage, nettoyant, purification |
tisztán hallható
|
unie, net, plaine |
tisztít
|
nettoyent, astiquer, ramoner, nettoyez, pur |
tisztán látható
|
unie, net, plaine |
tiszta
|
nettoyent, astiquer, ramoner, nettoyez, pur |
tisztán kivehető
|
unie, net, plaine |
tiszta
|
unie, net, plaine |
tiszta
|
diaphane |
tisztít (cipőt)
|
noir, clandestin, negre, noire |
tiszteletet parancsoló
|
digne |
tisztán
|
direct, droite |
tiszta
|
direct, droite |
tiszta
|
dirigeons, dirigez, direct, guider, diriger |
tiszteletadás
|
obligation |
tiszteletdíj
|
versement, rétribution, remboursement |
tisztség
|
office m. |
tisztviselő
|
oficiel, fonctionnaire, officiel, officiel |
tiszteletre méltó
|
vénérable |
tiszteletet érdemlő
|
vénérable |
tisztességes
|
vénérable |
tisztelet
|
vénération, adoration |
tisztelt
|
vénérâmes, vénéra, vénérai, vénérée, vénéré |
tisztel
|
vénérez, vénérons, vénérent |
tisztítás
|
vidanger, rougeur |
tisztás
|
ouverture, entamant, orifice, accréditation |
tisztulás
|
ouverture, entamant, orifice, accréditation |
tisztánlátó
|
voyant |
|
Találatok száma: 230 |
|
|