nem tudom
|
i can't tell |
nem tudok rajta eligazodni
|
i can make neither head nor tail of this |
nem tudom mire vélni
|
i can`t account for it |
nem tudom mivel magyarázni
|
i can`t account for it |
nem tudom elviselni a gondolatot
|
i can`t bear the idea of it |
nem tudok rá visszaemlékezni
|
i can`t call it to mind |
nem tudok a levelezéssel megbirkózni
|
i can`t cope with all the correspondence |
nem tudom szóra bírni
|
i can`t get a word out of him |
nem tudom elfelejteni
|
i can`t get it out of my head |
nem tudom kiverni a fejemből
|
i can`t get it out of my head |
nem tudok rajta eligazodni
|
i can`t make head or tail of this |
nem tudok rajta eligazodni
|
i can`t make it out |
nem tudom újra megtalálni
|
i can`t put my hand on it |
nem tudom elviselni ezt a látványt
|
i cannot bear to see it |
nem tudok albérlőket találni
|
i cannot get a letting for the rooms |
nem tudom kiadni a lakásomat
|
i cannot get a letting for the rooms |
nem tudok bérlőket találni
|
i cannot get a letting for the rooms |
nem tudok többet adni
|
i cannot give more |
nem tudok ennyit költeni
|
i cannot go to that expense |
nem tudok ennyit rákölteni
|
i cannot go to that expense |
nem tudom ezt a költséget vállalni
|
i cannot go to that expense |
nem tudom pontosan megmondani
|
i cannot rightly say |
nem tudom
|
i cannot tell |
nem tudom elgondolni, mi ütött beléd
|
i cannot think what has come upon you |
nem tudtam pihenni
|
i could get no rest |
nem tudtam aludni
|
i could get no rest |
nem tudtam mit válaszolni
|
i could not find an answer |
nem tudtam megkapni
|
i could not get through to him |
nem tudtam szóra bírni
|
i couldn`t get him to speak |
nem tudtam sikerre vinni
|
i couldn`t make a go of it |
nem tudtam elszakadni
|
i couldn`t tear myself away |
nem tudtam eljönni
|
i couldn`t tear myself away |
nem tudtam egyiket a másiktól megkülönböztetni
|
i didn`t know the one from the other |
nem tudom
|
i do not know |
nem tudom, hogy milyen akcióra szánjam rá magam
|
i do not know what line of action to take |
nem tudom, hogy milyen intézkedéseket tegyek
|
i do not know what line of action to take |
nem tudom, hogy milyen lépéseket tegyek
|
i do not know what line of action to take |
nem tudom
|
i don't know |
nem tudom, merjek-e a szeme elé kerülni
|
i don`t know how i can bear to face him |
nem tudom, merjek-e a színe elé kerülni
|
i don`t know how i can bear to face him |
nem tudom hogy közöljem
|
i don`t know how to put it |
nem tudom, hogy közöljem
|
i don`t know how to put it |
nem tudom, mi az ördögöt csináljak vele
|
i don`t know what in the world to do with it |
nem tudom, mi az ördögöt tegyek vele
|
i don`t know what in the world to do with it |
nem tudom, mi az ördögöt kezdjek vele
|
i don`t know what in the world to do with it |
nem tudom, hogy is állok
|
i don`t know where i stand |
nem tudom, hogyan is állok
|
i don`t know where i stand |
nem tudom megkülönböztetni, hogy melyik melyik
|
i don`t know which is which |
nem tudom, kihez forduljak
|
i don`t know whom to turn to |
nem tudom, kire gondolsz
|
i don`t know whom you mean |
nem tudom követni amit mond
|
i don`t quite follow you |
nem tudok eligazodni
|
i have lost my bearings |
nem tudott lekötni a darab
|
the play didn`t really get me |
nem tudták, hogyan üssék agyon az időt
|
they did not know how to kill the time |
nem tudom felérni ésszel
|
it gets past me |
nem tud határozni
|
back and fill |
nem tudok rajta eligazodni
|
i can't make it out |
nem tudom hová tegyem
|
i can't place you |
nem tudok tovább menni
|
i can go no farther |
nem tudom elfelejteni
|
i cannot get it out my mind |
nem tudtam otthagyni
|
i couldn't tear myself away |
nem tudom hova forduljak
|
i don't know where to turn |
nem tudok mit kezdeni az időmmel
|
time hangs heavy |
nem tudok mit kezdeni az időmmel
|
time hangs heavy on my hands |
nem tud az idejével mit kezdeni
|
time lies heavy on his hands |
nem tud miről beszélni
|
be at a loss for a topic |
nem tudja, mitévő legyen
|
be at a loss what to do |
nem tudja, mitévő legyen
|
be at one`s wits end |
nem tud hová lenni ámulatában
|
be bowled out |
nem tud kényelmesen mozogni
|
be cramped for room |
nem tudja kímélni a ruháját
|
be hard on one`s clothes |
nem tud róla
|
be in the about it |
nem tud róla
|
be in the dark |
nem tud hová lenni örömében
|
tread on air |
nem tudja eldönteni, mit csináljon
|
be in two minds about doing sg |
nem tudja eldönteni, hogy járjon el
|
be in two minds about how to act |
nem tud dönteni vmi felől
|
be in two minds about sg |
nem tud beosztani
|
be no manager |
nem tud gazdálkodni
|
be no manager |
nem tud vmiről
|
be unaware of sg |
nem tudja eldönteni, hogy mit tegyen
|
be undecided how to act |
nem tud megbirkózni vmivel
|
be unequal to sg |
nem tud megfelelni vminek
|
be unequal to sg |
nem tud vmiről
|
be unwitting of sg |
nem tudja, hogy
|
be unwitting that |
nem tudom hányadik
|
umpteen |
nem tud
|
unaware |
nem tudott vki előtt
|
unbeknown to sy |
nem tudva vmiről
|
unbeknownst |
nem tudva
|
unwittingly |
nem tud hova lenni örömében
|
walk on air |
nem tudjuk
|
we do not know |
nem tud
|
can't |
nem tud elmenni
|
can't get off |
nem tud/képes
|
can not |
nem tudnád vele valahogyan elintézni?
|
can`t you square him? |
nem tud
|
cannot |
nem tud elmenni
|
cannot get off |
nem tudod mikor van jó dolgod
|
you don't know you are well |
nem tudom hogy közöljem
|
i don't know how to put it |
nem tud
|
couldn't |
nem tud vmiről
|
to be unaware of sg |
nem tud megfelelni vminek
|
to be unequal to sg |
nem tud megbirkózni vmivel
|
to be unequal to sg |
nem tud
|
did not |
nem tudod, hogy otthon van-e jack?
|
do you know if jack is at home? |
nem tud dönteni vmi felől
|
to be in two minds about sg |
nem tudom követni amit mond
|
i don't quite follow you |
nem tud eltelni vmivel
|
drink in |
nem tud eltelni vmivel
|
to drink in |
nem tudom
|
dunno |
nem tud kényelmesen mozogni
|
to feel cramped for room |
nem tud kényelmesen mozogni
|
to be cramped for room |
nem tudok a levelezéssel megbirkózni
|
i can't cope with all the correspondence |
nem tudnád vele valahogyan elintézni?
|
can't you square him? |
nem tudom, hogy közöljem
|
i don't know how to put it |
nem tud kényelmesen mozogni
|
feel cramped for room |
nem tudja kímélni a ruháját
|
to be hard on one's clothes |
nem tudom, kire gondolsz
|
i don't know whom you mean |
nem tudom, kihez forduljak
|
i don't know whom to turn to |
nem tudom szóra bírni
|
i can't get a word out of him |
nem tud öltözködni
|
he doesn't know how to put his things on |
nem tudja viselni a holmijait
|
he doesn't know how to put his things on |
nem tudja viselni a ruháit
|
he doesn't know how to put his things on |
nem tud két út közül választani
|
to hover between two courses |
nem tudom újra megtalálni
|
i can't put my hand on it |
nem tudja, mitévő legyen
|
to be at a loss what to do |
nem tud miről beszélni
|
to be at a loss for a topic |
nem tudja, mitévő legyen
|
to be at one's wits end |
nem tud úszni
|
he can't swim a stroke |
nem tudok rajta eligazodni
|
i can't make head or tail of this |
nem tudtam elszakadni
|
i couldn't tear myself away |
nem tudtam eljönni
|
i couldn't tear myself away |
nem tudott lekötni a darab
|
the play didn't really get me |
nem tudtam szóra bírni
|
i couldn't get him to speak |
nem tudtam sikerre vinni
|
i couldn't make a go of it |
nem tudom, merjek-e a szeme elé kerülni
|
i don't know how i can bear to face him |
nem tudom, merjek-e a színe elé kerülni
|
i don't know how i can bear to face him |
nem tudom elviselni a gondolatot
|
i can't bear the idea of it |
nem tud vmiről
|
to be unwitting of sg |
nem tudja, hogy
|
to be unwitting that |
nem tudja kiheverni
|
he can't get over it |
nem tudja magát túltenni rajta
|
he can't get over it |
nem tud a semmiből megélni
|
he can't live on air |
nem tud a levegőből megélni
|
he can't live on air |
nem tud hová lenni örömében
|
to tread on air |
nem tud hova lenni örömében
|
to walk on air |
nem tudom megkülönböztetni, hogy melyik melyik
|
i don't know which is which |
nem tudtam egyiket a másiktól megkülönböztetni
|
i didn't know the one from the other |
nem tudom kiverni a fejemből
|
i can't get it out of my head |
nem tudom elfelejteni
|
i can't get it out of my head |
nem tudta keresztülvinni
|
he didn't manage to put it across |
nem tud hová lenni ámulatában
|
to be bowled out |
nem tudja eldönteni, hogy mit tegyen
|
to be undecided how to act |
nem tudom mivel magyarázni
|
i can't account for it |
nem tudom mire vélni
|
i can't account for it |
nem tud gazdálkodni
|
to be no manager |
nem tud beosztani
|
to be no manager |
nem tudok rajta eligazodni
|
i can't make it out |
nem tud elviselni vmit
|
have a strong dislike for sg |
nem tud elviselni vmit
|
have a strong dislike of sg |
nem tud franciául
|
have no french |
nem tud görögül
|
have no greek |
nem tudok rá visszaemlékezni
|
i can't call it to mind |
nem tud hova menni
|
have no place to go to |
nem tudja eldönteni, mit csináljon
|
to be in two minds about doing sg |
nem tudja eldönteni, hogy járjon el
|
to be in two minds about how to act |
nem tudja, hova hajtsa le a fejét
|
have nowhere to lay one`s head |
nem tudja elfelejteni/leküzdeni
|
he can't get over it |
nem tudja a helyesírást
|
he can't spell |
nem tudja tovább magába fojtani ezt a titkot
|
he can bear this secret no longer |
nem tudja, mit tartson róla
|
he can know nothing of it |
nem tudja, mit tartson felőle
|
he can make nothing of it |
nem tud helyesen írni
|
he can not spell |
nem tudja kiheverni
|
he can`t get over it |
nem tudja magát túltenni rajta
|
he can`t get over it |
nem tud a levegőből megélni
|
he can`t live on air |
nem tud a semmiből megélni
|
he can`t live on air |
nem tud úszni
|
he can`t swim a stroke |
nem tud kivetkőzni a bőréből
|
he cannot change his skin |
nem tud dönteni
|
he cannot make up his mind |
nem tud határozni
|
he cannot make up his mind |
nem tudja elhatározni magát
|
he cannot make up his mind |
nem tudja eltökélni magát
|
he cannot make up his mind |
nem tudja rászánni magát
|
he cannot make up his mind |
nem tudja a szemét levenni róla
|
he cannot take his eyes off |
nem tudja a szemét levenni
|
he cannot take his eyes off sg |
nem tudta magát tovább türtőztetni
|
he could bear it no longer |
nem tudott eljönni
|
he couldn't come |
nem tudott beilleszkedni
|
he didn't fit in |
nem tudta keresztülvinni
|
he didn`t manage to put it across |
nem tud öltözködni
|
he doesn`t know how to put his things on |
nem tudja viselni a holmijait
|
he doesn`t know how to put his things on |
nem tudja viselni a ruháit
|
he doesn`t know how to put his things on |
nem tudja, mit tartson felőle
|
he doesn`t know what to make of it |
nem tudja, mit tartson róla
|
he doesn`t know what to make of it |
nem tudja befogni a pofáját
|
he has a loose tongue |
nem tudja befogni a száját
|
he has a loose tongue |
nem tudnak neki újat mondani
|
he takes spades from no one |
nem tudnak neki újat mutatni
|
he takes spades from no one |
nem tudott dönteni, hogy menjen-e, vagy sem
|
he was undetermined whether he would go or not |
nem tudom, mi az ördögöt csináljak vele
|
i don't know what in the world to do with it |
nem tudom, mi az ördögöt kezdjek vele
|
i don't know what in the world to do with it |
nem tudom, mi az ördögöt tegyek vele
|
i don't know what in the world to do with it |
nem tudja lenyelni
|
stick in one`s gizzard |
nem tudja megemészteni
|
stick in one`s gizzard |
nem tudja lenyelni
|
to stick in one's gizzard |
nem tudja megemészteni
|
to stick in one's gizzard |
nem tudja, hova hajtsa le a fejét
|
have nowhere to lay one's head |
nem tud határozni
|
to back and fill |
nem tud két út közül választani
|
hover between two courses |
nem tudom felfogni
|
i am at a loss to understand |
nem tudja, mit tartson róla
|
he doesn't know what to make of it |
nem tudja, mit tartson felőle
|
he doesn't know what to make of it |
nem tudom, hogy is állok
|
i don't know where i stand |
nem tudom, hogyan is állok
|
i don't know where i stand |
|
Találatok száma: 216 |
|